เรม
レム
レム
ข้อมูลตัวละคร
วลีเด็ดทั้งหมดจากตัวละครนี้
~1~
ภาษาญี่ปุ่น | 情けないと思うことと、一緒にいることとは矛盾したりしませんよ。それに、命じられなくても、レムはきっと残っていました。レムはそうしたいからです |
คำแปลไทย | การมองว่าน่าสมเพชกับการที่อยู่ด้วยนั้นไม่ได้ขัดแย้งกันหรอกนะคะ ที่สำคัญ ต่อให้ไม่มีใครสั่งเรมก็จะยังจะขออยู่ด้วยแน่อยู่แล้ว เพราะเรมอยากทำเช่นนั้นไงล่ะคะ |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~2~
ภาษาญี่ปุ่น | スバルくんは酷い人です。振ったばかりの相手に、そんなことを頼むんですか |
คำแปลไทย | สึบารุคุงเนี่ยช่างใจร้ายจังนะคะ ขอร้องให้คนที่เพิ่งปฏิเสธรักไปมาช่วยเรื่องแบบนี้ได้หรือคะ |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~3~
ภาษาญี่ปุ่น | 明日までにやるしかないなら、今、今から始めましょう。ゼロから |
คำแปลไทย | ถ้าจำเป็นต้องทำให้เสร็จภายในพรุ่งนี้ละก็ ตอนนี้ เริ่มกันตั้งแต่ตอนนี้เถอะค่ะ ตั้งแต่ศูนย์ |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~4~
ภาษาญี่ปุ่น | スバルの匂いを嗅ぐのはレムの特権です |
คำแปลไทย | คนที่มีสิทธิ์จะได้ดมกลิ่นสึบารุคุงน่ะมีแค่เรมเท่านั้น |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~5~
ภาษาญี่ปุ่น | 未来のお話は笑いながらじゃなきゃダメなんですよ? |
คำแปลไทย | เรื่องของอนาคตน่ะจะต้องพูดพร้อมกับรอยยิ้มไม่ใช่หรือคะ? |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~6~
ภาษาญี่ปุ่น | ずっと、レムの時間は止まっていたんです。あの炎の夜に、姉様以外の全てを失ったあの夜から、レムの時間はずっと止まっていたんです。止まっていた時間を、凍りついていた心を、スバルくんが甘やかに溶かして、優しく動かしてくれたんです。あの瞬間に、あの朝に、レムがどれだけ救われたのか、レムがどんなに嬉しかったのか、きっとスバルくんにだってわかりません。だから、レムは信じています。どんなに辛く苦しいことがあって、スバルくんが負けそうになってしまっても。世界中の誰もスバルくんを信じなくなって、スバルくん自身も自分のことを信じられなくなったとしても。レムは信じています。レムを救ってくれたスバルくんが、本物の英雄なんだって |
คำแปลไทย | เวลาของเรมได้หยุดเดินมาโดยตลอดค่ะ ตั้งแต่ในค่ำคืนแห่งเปลวไฟนั้น ในคืนที่สูญเสียทุกอย่างไปจนเหลือแต่เพียงท่านพี่ เวลาของเรมก็ได้หยุดเดินมาโดยตลอด สึบารุคุงได้เข้ามาช่วยปลอบโลมละลายหัวใจที่ถูกแช่แข็งในเวลาที่หยุดนิ่งอยู่นั้นให้ขยับขึ้นมาอย่างอ่อนโยน ในชั่วพริบตานั้น ในเช้านั้น เรมได้ถูกช่วยไว้แค่ไหน เรมดีใจแค่ไหน สึบารุคุงเองก็คงจะไม่รู้สินะคะ ดังนั้นเรมเชื่อนะคะ ว่าต่อให้เจอเรื่องเจ็บปวดขมขื่นแค่ไหน ต่อให้สึบารุคุงทำท่าว่าจะแพ้ หรือต่อให้ใครๆในโลกนี้ไม่เชื่อสึบารุคุง จนแม้แต่ตัวสึบารุคุงก็ไม่เชื่อตัวเองแล้วก็ตาม เรมก็จะยังเชื่ออยู่ค่ะ ว่าสึบารุคุงที่ได้ช่วยเรมไว้นั้นเป็นวีรบุรุษที่แท้จริง |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~7~
ภาษาญี่ปุ่น | さすがはスバルくんです。レムは感服しました |
คำแปลไทย | สมกับเป็นสึบารุคุง เรมนี่ปลื้มไปเลยล่ะค่ะ |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~8~
ภาษาญี่ปุ่น | レムは知っています。スバルくんがどんなに先の見えない暗闇の中でも、手を伸ばしてくれる勇気がある人だってことを |
คำแปลไทย | เรมรู้นะคะ ว่าสึบารุคุงเป็นคนที่มีความกล้าพอที่ไม่ว่าจะอยู่ท่ามกลางความมืดมิดที่มองไม่เห็นทางข้างหน้าแค่ไหนก็ยังจะยื่นมือมาให้ |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~9~
ภาษาญี่ปุ่น | レムの止まっていた時間をスバルくんが動かしてくれたみたいに、スバルくんが止まっていると思っていた時間を、今動かすんです。ここから始めましょう。1から。いいえ。0から |
คำแปลไทย | เช่นเดียวกับที่สึบารุคุงได้เข้ามาช่วยให้เวลาที่หยุดเดินของเรมได้ขยับขึ้นมา ตอนนี้เราก็มาทำให้เวลาที่สึบารุคุงคิดว่าหยุดเดินอยู่นั้นกลับมาขยับขึ้นกันเถอะค่ะ เริ่มกันจากตรงนี้ จาก 1 ไม่สิ จาก 0 |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~10~
ภาษาญี่ปุ่น | 人を好きになるのに時間なんて関係ないです |
คำแปลไทย | การที่จะชอบใครขึ้นมาเนี่ยไม่ได้สำคัญที่เรื่องของเวลาหรอกค่ะ |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~11~
ภาษาญี่ปุ่น | 時間をかけてちゃんと向き合って、自分の気持ちを言葉にすればきっとわかってもらえます |
คำแปลไทย | หากให้เวลา ตั้งใจเผชิญหน้าเข้าหา แล้วถ่ายทอดความรู้สึกของตัวเองออกมาเป็นคำพูดแล้วละก็ รับรองว่าเขาจะต้องเข้าใจเราแน่นอนค่ะ |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |
~12~
ภาษาญี่ปุ่น | だって、スバルくんはレムの英雄なんです。あの薄暗い森で、自分のこともわからなくなった世界で、ただ暴れまわることしか考えられなかったレムを助けに来てくれたこと。目を覚まして動けないレムを、魔法を使いすぎて疲れ切った姉様を、逃がすために囮になって魔獣に立ち向かっていってくれたこと。勝ち目なんてなくて、命だって本当に危なくて、それでも生き残って。温かいまま、レムの腕の中に戻ってきてくれたこと。目覚めて、微笑んで、レムが一番欲しかった言葉を、一番言って欲しかった時に、一番言って欲しかった人が言ってくれたこと |
คำแปลไทย | ก็สึบารุคุงเป็นวีรบุรุษของเรมนี่คะ ทั้งตอนที่มาช่วยเรมจากป่าอันมืดสลัว จากโลกที่ไม่เข้าใจแม้แต่เรื่องของตัวเอง จากในสภาพที่ไม่คิดอะไรนอกจากเอาแต่อาละวาดไปมา ทั้งตอนที่ช่วยเรมที่เพิ่งลืมตาตื่นแล้วยังขยับไม่ได้ ช่วยท่านพี่ที่ใช้เวทมนตร์มากเกินไปจนเหนื่อยหมดแรง ยอมเป็นเหยื่อล่อเผชิญหน้าสู้กับสัตว์อสูรเพื่อช่วยให้หนี ทั้งตอนที่ไม่มีท่าว่าจะชนะ แม้แต่ชีวิตก็เต็มไปด้วยอันตราย แต่ก็ยังมีชีวิตเหลือรอด กลับมาสู่อ้อมแขนของเรมทั้งที่ยังอุ่นๆอยู่ ลืมตาตื่น ยิ้มแย้ม ทั้งตอนที่ให้เรมได้ยินคำพูดที่อยากจะได้ยินมากที่สุดในเวลาที่ต้องการให้พูดมากที่สุดจากคนที่อยากให้พูดมากที่สุด |
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด |