{"chuenabon":"bonima","chuena":"zenigame","game":{"namae":"星織ユメミライ","kana":"ほしおりユメミライ","romaji":"hoshi ori yume mirai","ngp":"2014-07-25","kanren":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:39.720Z","updated_at":"2016-08-18T03:14:39.720Z"},"pkaklak":null,"arr_phakto":[],"walidet":[{"lek":1095648837120553,"wali_nh":"自然科学部も部員はわたくし一名なんですが、普段の活動には差し支えありませんし。そもそも自分の好きなことをしているだけなので、毎日の活動はとても楽しいものです。ですが、最近その楽しさを誰かと分かち合いたいと思うようになりました。一人で好きなことだけをするのもよいのですが、他の方と一緒に何かをするのもとても楽しいと知ったからです","wali_th":"สมาชิกชมรมวิทยาศาสตร์ธรรมชาติก็มีแค่ฉันคนเดียว กิจกรรมโดยทั่วไปก็ไม่ได้มีปัญหาอะไร แต่ไหนแต่ไรฉันก็แค่อยากทำสิ่งที่ตัวเองชอบไปเท่านั้น กิจกรรมทุกวันก็เลยสนุกมากเลยค่ะ แต่หลังๆมานี้ฉันเริ่มรู้สึกอยากแบ่งปันความสนุกนี้ให้กับใครบ้าง เพราะฉันได้รู้แล้วว่าแม้ว่าการทำสิ่งที่ตัวเองชอบคนเดียวจะเป็นเรื่องไม่เลว แต่การได้ทำอะไรร่วมกับคนอื่นน่ะมันเป็นอะไรที่สนุกมากเลยล่ะค่ะ","doi_id":17101,"seiyuu_n":"奏雨"},{"lek":1096077457077691,"wali_nh":"過去と未来どっちが大切か?星は何光年も離れているものがある。10光年離れた星の光は、10年かけて私たちの元に届く。もし、今この瞬間にその星が無くなったとしても、私たちはあと10年、その星の光を見続けることができる。大切なのはなにを残したかだと思う","wali_th":"อดีตกับอนาคตอะไรสำคัญกว่างั้นเหรอ? ดวงดาวน่ะบางดวงก็อยู่ห่างออกไปหลายปีแสง แสงของดาวที่อยู่ไกลออกไป 10 ปีแสงนั้นใช้เวลา 10 ปีกว่าจะมาถึงพวกเรา หากแม้ในชั่ววินาทีนี้ดาวดวงนั้นหายวับไปก็ตาม พวกเราก็ยังคงเห็นแสงของมันต่อไปได้อีกถึง 10 ปี ดังนั้นฉันว่าสิ่งที่สำคัญก็คือการที่เราได้หลงเหลืออะไรเอาไว้","doi_id":17859,"seiyuu_n":"桐谷 華"},{"lek":1096577803694323,"wali_nh":"言いたいことはわかるんだけど、とても機会的な印象ね。情報を伝えられるだけで、聞いていて楽しくないわ。ピアノで例えるなら、楽譜の音をそのまま出してるだけ。曲にはなってるけれど、音楽になってないわ","wali_th":"ฉันเข้าใจสิ่งที่เธออยากพูดนะ แต่ฟังดูแล้วรู้สึกเหมือนฟังเครื่องจักรพูด การป้อนแค่ข้อมูลไปเรื่อยๆน่ะฟังแล้วยังไงก็ไม่รู้สึกสนุกน่าสนใจหรอก ถ้าให้เปรียบเทียบก็เหมือนกับเปียโนที่แค่เล่นตามโน้ตไปเรื่อยๆ ถึงแม้จะออกมาเป็นบทเพลงได้แต่ก็ไม่เป็นดนตรีหรอก","doi_id":17337,"seiyuu_n":"北見 六花"},{"lek":1097048423647261,"wali_nh":"何事も行動に移すのに早すぎるということはない。いろいろ考えてから動くのもいいが、自分の気持ちに従って、即断即決即行動っていうのも悪いことじゃないさ","wali_th":"ไม่ว่าอะไรก็ตาม ไม่มีคำว่ารีบเกินไปที่จะเริ่มลงมือทำหรอก คิดอะไรๆก่อนแล้วค่อยเคลื่อนไหวน่ะมันก็ดี แต่การทำไปตามความรู้สึกของตัวเอง ตัดสินใจเร็ว เคลื่อนไหวเร็ว แบบนั้นก็ไม่เลวเหมือนกัน","doi_id":17611,"seiyuu_n":null},{"lek":1097553830263387,"wali_nh":"星はとても深いから。神話、歴史、科学、占い、星を知ると色々な世界が広がる。星の勉強は楽しい。星を知ると人生が豊かになる","wali_th":"ดวงดาวน่ะช่างล้ำลึก ทั้งเทพนิยาย ประวัติศาสตร์ วิทยาศาสตร์ การทำนาย หากรู้เรื่องดวงดาวก็จะทำให้โลกอะไรต่างๆเปิดกว้างออก การเรียนเรื่องดวงดาวน่ะมันสนุก พอรู้เรื่องดวงดาวชีวิตคนก็จะอิ่มเอมสมบูรณ์ขึ้น","doi_id":17859,"seiyuu_n":"桐谷 華"},{"lek":1098189383533165,"wali_nh":"迷ったときは、どうすればいいか、まず自分に問いかけるんだ。たいていの場合答えはすでに自分の中にある。ま、自分にも気づいてないかもしれないがな","wali_th":"เวลาที่สับสนอยู่ก่อนอื่นให้ถามตัวเองก่อนเลยว่าจะทำยังไงดี โดยทั่วไปแล้วคำตอบก็จะอยู่ภายในตัวเองนั่นแหละ ถึงแม้ว่าตัวเองอาจจะไม่รู้ตัวก็ตาม","doi_id":17611,"seiyuu_n":null},{"lek":1098751016810335,"wali_nh":"新しく作られた科学博物館では、様々なモノが変わりました。今皆さんが座られている座席も、天井のスクリーンも、そして星を投影する機械も、すべて新しいものに変わっています。ですが、世の中には変わらないモノもたくさんあります。たとえば私たちの心。好きな人を想う気持ち、大切にしたいと願う気持ちは、ずっと変わりません。\r\n星は巡り、私たちに変わらない姿を見せてくれます。遙か昔から、今も変わらず、皆さんの願い事を受け止め、そして叶えてくれるのです。星に願いをあなたとずっといられますように","wali_th":"พิพิธภัณฑ์วิทยาศาสตร์ที่สร้างขึ้นใหม่เต็มไปด้วยของใหม่ๆเปลี่ยนไปมากมาย ทั้งที่นั่งที่ทุกท่านนั่งอยู่ ทั้งจอภาพบนเพดาน แล้วก็เครื่องฉายดาว ทั้งหมดเปลี่ยนใหม่หมด แต่ว่าในโลกนี้ก็มีสิ่งที่ไม่เคยเปลี่ยนแปลงอยู่มากมายเต็มไปหมด เช่นหัวใจของพวกเรา ความรู้สึกที่คิดถึงคนที่ชอบ ใจที่ปรารถนาอยากให้ความสำคัญนั้นจะไม่มีวันเปลี่ยนแปลงตลอดไป ดวงดาวจะเวียนวน\r\nดวงดาวจะเวียนวนให้พวกเราเห็นอยู่อย่างไม่เคยแปรเปลี่ยนตลอดไป ตั้งแต่อดีตอันยาวไกล จนถึงปัจจุบันก็ยังคงไม่แปรเปลี่ยน คอยตอบรับความปรารถนาของทุกคน และทำให้คำอธิษฐานเป็นจริง ฉันขออธิษฐานต่อดวงดาวให้ได้อยู่กับเธอตลอดไป","doi_id":17859,"seiyuu_n":"桐谷 華"},{"lek":1101294496555987,"wali_nh":"働く男ってのは、それがどんな仕事でも格好いいもんだ。特に、自分の惚れてる男なら、なおさらな","wali_th":"ผู้ชายที่ขยันทำงานน่ะ ไม่ว่าจะเป็นงานแบบไหนก็ดูดีทั้งนั้นแหละ โดยเฉพาะยิ่งเป็นผู้ชายที่ตัวเองหลงรักอยู่ด้วยแล้วก็ยิ่งแล้วใหญ่เลย","doi_id":17611,"seiyuu_n":null},{"lek":1103698682982235,"wali_nh":"ここに連れてきてくれてありがとう。たくさんの星の中から、私を見つけてくれてありがとう。私だけを好きになってくれてありがとう。こんなにも、愛してくれてありがとう","wali_th":"ขอบคุณที่เธออุตส่าห์พาฉันมาที่นี่ ขอบคุณที่เธออุตส่าห์หาฉันจนพบท่ามกลางหมู่ดาวนับร้อยพัน ขอบคุณที่เธอชอบฉันแต่เพียงคนเดียว ขอบคุณที่เธอให้ความรักกับฉันมากมายถึงเพียงนี้","doi_id":17859,"seiyuu_n":"桐谷 華"}],"walidet_phakto":[],"kyara_n_seiyuu":[[{"id":17101,"namae":"沖原 美砂","th":"โอกิฮาระ มิสะ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:49.679Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:18.020Z"},1,[{"namae":"奏雨","th":"คานาอุ"}]],[{"id":17859,"namae":"逢坂 そら","th":"โอวซากะ โซระ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:53.999Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:18.208Z"},4,[{"namae":"桐谷 華","th":"คิริตานิ ฮานะ"}]],[{"id":17337,"namae":"鳴沢 律佳","th":"นารุซาวะ ริกกะ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:51.053Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:16.477Z"},1,[{"namae":"北見 六花","th":"คิตามิ ริกกะ"}]],[{"id":17611,"namae":"我妻 盛夫","th":"อาซึมะ โมริโอะ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:52.479Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:17.677Z"},3,[null]]],"kyara_n_seiyuu_ruamphakto":[[{"id":17101,"namae":"沖原 美砂","th":"โอกิฮาระ มิสะ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:49.679Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:18.020Z"},1,[{"namae":"奏雨","th":"คานาอุ"}]],[{"id":17859,"namae":"逢坂 そら","th":"โอวซากะ โซระ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:53.999Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:18.208Z"},4,[{"namae":"桐谷 華","th":"คิริตานิ ฮานะ"}]],[{"id":17337,"namae":"鳴沢 律佳","th":"นารุซาวะ ริกกะ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:51.053Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:16.477Z"},1,[{"namae":"北見 六花","th":"คิตามิ ริกกะ"}]],[{"id":17611,"namae":"我妻 盛夫","th":"อาซึมะ โมริโอะ","hoka":null,"created_at":"2016-08-18T03:14:52.479Z","updated_at":"2016-08-18T15:36:17.677Z"},3,[null]]],"miphakto":false}