หน้าหลัก วลีเด็ด
จากอนิเมะ
วลีเด็ด
จากเกม
วลีเด็ด
จากคนดัง
นักพากย์
~~~
อื่นๆ
~~~
เกี่ยวกับ
เว็บนี้

วลีเด็ด「どうしても咲けない時もあります。雨風が強い時、日照り続きで咲けない日、そんな時には無理に咲かなくてもいい。その代わりに、根を下へ下へと降ろして、根を張るのです。次に咲く花が、より大きく、美しいものとなるために。」
คำแปลอาจมีช่วงเวลาที่ไม่ว่าจะทำอย่างไรก็ไม่อาจผลิบานได้ เช่นเวลาลมฝนรุนแรงหรือแห้งแล้งจนไม่อาจผลิบานได้ เวลาแบบนั้นไม่ต้องฝืนบานก็ได้ แต่ให้หยั่งรากลงให้ลึกยิ่งขึ้น เพื่อที่ดอกไม้ที่บานครั้งต่อไปจะใหญ่โตสวยงาม
romajidou shitemo sakenai toki mo arimasu. amekaze ga tsuyoi toki, hideri tsuzuki de sakenai hi, sonna toki ni wa sakenakutemo ii. sono kawari ni, ne o shita e shita e to oroshite, ne o haru no desu. tsugi ni saku hana ga, yori ookiku, utsukushii mono to naru tame ni.
กล่าวโดยวาตานาเบะ คาซึโกะ (渡辺 和子)
ดูในหน้า facebook
*บางวลีเด็ดอาจมีรายละเอียดเพิ่มเติมในหน้า facebook
*คลิกที่ชื่อบุคคลเพื่อดูวลีเด็ดจากคนเดียวกัน

《ดูวลีเด็ดก่อนหน้า 〜〜〜 ดูวลีเด็ดถัดไป》