หน้าหลัก วลีเด็ด
จากอนิเมะ
วลีเด็ด
จากเกม
วลีเด็ด
จากคนดัง
นักพากย์
~~~
อื่นๆ
~~~
เกี่ยวกับ
เว็บนี้

วลีเด็ด今までだって色々あったけどなんだかんだで乗り越えて来たじゃないか。こうなったら立ちはだかる壁は乗り越える。もし乗り越えなかったら打ち砕く勢いで、この試練を越えればきっと新しい何かが見えるはずなんだ
คำแปลจนถึงตอนนี้ก็เจออะไรตั้งเยอะแยะแล้วก็ก้าวผ่านมันมาได้โดยตลอดไม่ใช่เหรอ ถ้าอย่างนั้นก็ต้องก้าวผ่านกำแพงที่ขวางกั้นอยู่ไปให้ได้ ถ้าหากก้าวข้ามไปไม่ได้ก็ทุบมันให้แหลกไปเลย หากข้ามผ่านอุปสรรคนี้ไปได้ละก็จะต้องได้เห็นอะไรใหม่อย่างแน่นอนเลย
romajiima made datte irorio atta kedo nandakanda de norikoete kita janai ka. kou nattara tachihadakaru kabe wa norikoeru. moshi norikoenakattara uchikudaku ikioii de , kono shiren o koereba kitto nani ka ga mieru hazu nan da
จากเรื่องWake Up, Girls!
Wake Up, Girls!
ตอน11
กล่าวโดยมัตสึดะ โควเฮย์ (松田 耕平)
พากย์โดยอาซานุมะ ชินตาโรว (浅沼 晋太郎)
ดูในหน้า facebook
*บางวลีเด็ดอาจมีรายละเอียดเพิ่มเติมในหน้า facebook
*คลิกที่ชื่ออนิเมะหรือนักพากย์เพื่อดูวลีเด็ดจากเรื่องเดียวกันหรือนักพากย์คนเดียวกัน

《ดูวลีเด็ดก่อนหน้า 〜〜〜 ดูวลีเด็ดถัดไป》