หน้าหลัก วลีเด็ด
จากอนิเมะ
วลีเด็ด
จากเกม
วลีเด็ด
จากคนดัง
นักพากย์
~~~
อื่นๆ
~~~
เกี่ยวกับ
เว็บนี้

วลีเด็ด似たような毎日をどこか退屈だと思ってた。 でも、夏に真っ白なネコを拾ってさくら荘にやって来て気づいた。 退屈なのは日々なんかじゃなく、誰かと似たような自分なんだって
คำแปลผมเคยคิดว่าวันเวลาทุกๆวันที่เหมือนๆกันนี้มันดูน่าเบื่อ แต่วันหนึ่งในฤดูร้อนก็เก็บแมวสีขาวมาได้ จนได้มาอยู่ซากุระโซวถึงได้รู้สึกขึ้นมา ว่าที่น่าเบื่อน่ะไม่ใช่วันเวลาหรอก แต่เป็นตัวเองที่เหมือนกับใครสักคน
romajinita you na mainichi o doku taikutsu da to omotteta. demo, natsu ni masshiro na neko o hirotte sakura sou ni yatte kite kizuita. taikutsu na no wa hibi nanka janaku, dare to nita you na jibun nan da tte
จากเรื่องさくら荘のペットな彼女
sakurasou no pet na kanojo
ตอน1
กล่าวโดยคันดะ โซราตะ (神田 空太)
พากย์โดยมัตสึโอกะ โยชิตสึงุ (松岡 禎丞)
ดูในหน้า facebook
*บางวลีเด็ดอาจมีรายละเอียดเพิ่มเติมในหน้า facebook
*คลิกที่ชื่ออนิเมะหรือนักพากย์เพื่อดูวลีเด็ดจากเรื่องเดียวกันหรือนักพากย์คนเดียวกัน

《ดูวลีเด็ดก่อนหน้า 〜〜〜 ดูวลีเด็ดถัดไป》