หน้าหลัก วลีเด็ด
จากอนิเมะ
วลีเด็ด
จากเกม
วลีเด็ด
จากคนดัง
นักพากย์
~~~
อื่นๆ
~~~
เกี่ยวกับ
เว็บนี้

วลีเด็ด誰だって、ちょっぴり演技をしながら生きています。きっとそれは、裸の心にまとうお洋服みたいなものです。だから、ちゃんと本当の自分を見つけたら、お気に入りの服を着てもいいんじゃないでしょうか?それが好きなら、いつまでも子供の服を着ていてもいいじゃないですか?気に入らない、似合わない演技をずっと続けることはありませんよ
คำแปลไม่ว่าใครก็ตามเมื่อใช้ชีวิตอยู่ไปก็ต้องมีเล่นละครบ้างแหละค่ะ นั่นก็คงเหมือนกับการ สวมเสื้อผ้าห่อหุ้มหัวใจที่เปลือยเปล่าไว้นั่นเอง ดังนั้นหากพบตัวตนที่แท้จริงของตัวเองแล้วละก็ จะใส่เสื้อผ้าที่ถูกใจก็ไม่เป็นไรไม่ใช่หรือคะ? หากชอบละก็ จะใส่เสื้อผ้าเด็กไปตลอดก็ได้ไม่ใช่หรือคะ? หากไม่ชอบละก็ไม่จำเป็นที่จะต้องเล่นละครเป็นตัวตนที่ไม่เหมาะกับตัวเองไปตลอดหรอกค่ะ
romajidare datte, choppiri engi o shinagara ikite ikimasu. kitto sore wa, hadaka no kokoro ni matou oyoufuku mitai na mono desu. dakara, chanto hontou no jibun o mitsuketara, okiniiri no fuku o kitemo iin janai deshou ka? sore ga suki nara, itsumademo kodomo no fuku o kitemo ii janaidesu ka?
จากเกมオトメ*ドメイン
otome*domain
กล่าวโดยอาสึกะ มินาโตะ (飛鳥 湊)
พากย์โดยอายุมิ ซาระ (歩 サラ)
ดูในหน้า facebook
*บางวลีเด็ดอาจมีรายละเอียดเพิ่มเติมในหน้า facebook
*คลิกที่ชื่อเกมหรือนักพากย์เพื่อดูวลีเด็ดจากเกมเดียวกันหรือนักพากย์คนเดียวกัน

《ดูวลีเด็ดก่อนหน้า 〜〜〜 ดูวลีเด็ดถัดไป》