หน้าหลัก วลีเด็ด
จากอนิเมะ
วลีเด็ด
จากเกม
วลีเด็ด
จากคนดัง
นักพากย์
~~~
อื่นๆ
~~~
เกี่ยวกับ
เว็บนี้

โฮโซยะ โยชิมาสะ

細谷 佳正


ข้อมูลนักพากย์ ซ่อน

ชื่อไทย:โฮโซยะ โยชิมาสะ
ชื่อญี่ปุ่น:細谷 佳正
คำอ่าน:ほそや よしまさ
วันเกิด:10 กุมภาพันธ์ 1982 (วันที่ 10 เดือน 2 ปีโชววะที่ 57)
wikipedia
มีวลีเด็ดทั้งหมด:25

ผลงานพากย์อนิเมะ ซ่อน

คานาตะ โฮชิจิมะ (カナタ・ホシジマ) (5)
จาก 彼方のアストラ / kanata no astra

คิริชิมะ ฮารุโตะ (桐島 青大) (1)
จาก 君のいる町 / kimi no iru machi

คิริว โชวโงะ (桐生 将吾) (5)
จาก 一週間フレンズ。 / isshuukan friend.

คุซานางิ ทาเกรุ (草薙 猛) (1)
จาก 対魔導学園35試験小隊 / taimadou gakuen 35 shiken shoutai

ซางามิ ชิซึมุ (相模 静夢) (2)
จาก 異能バトルは日常系のなかで / inou battle wa nichijou no naka de

วาตายะ อาราตะ (綿谷 新) (1)
จาก ちはやふる / chihayafuru

อากัตสึกิ โคโจว (暁 古城) (4)
จาก ストライク・ザ・ブラッド II / strike the blood II , ストライク・ザ・ブラッド / strike the blood

อาซาฮินะ ยูสึเกะ (朝日奈 侑介) (1)
จาก BROTHERS CONFLICT

ฮารุฮิโระ (ハルヒロ) (1)
จาก 灰と幻想のグリムガル / hai to gensou no grimgar

ฮิดากะ สึบารุ (日高 昴) (1)
จาก ROBOTICS;NOTES

ไซกิ โควกิ (斉木 恒輝) (1)
จาก WWW.WORKING!!

ไรเนอร์ เบราน์ (ライナー・ブラウン) (2)
จาก 進撃の巨人 2 / shingeki no kyojin 2 , 進撃の巨人 / shingeki no kyojin


วลีเด็ดทั้งหมดจากผลงานที่พากย์

จากอนิเมะ ซ่อน

วลีเด็ดもう俺には何が正しいことなのかわからん。ただ俺がすべきことは自分がした行いや選択した結果に対し、戦士として最後まで責任を果たすことだ
คำแปลตอนนี้ฉันไม่รู้แล้วล่ะว่าอะไรมันถูกต้อง เพียงแต่สิ่งที่ฉันควรจะทำก็คือการรับผิดชอบต่อสิ่งที่ตัวเองได้เลือกและกระทำไปให้ถึงที่สุดในฐานะนักรบ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด俺は神様じゃない。そんなんじゃないんや。神様じゃなくて友達でいたいよ
คำแปลฉันไม่ใช่พระเจ้า ไม่ใช่เลยสักหน่อย ฉันไม่ได้อยากเป็นพระเจ้า แต่อยากเป็นเพื่อนของเธอ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด落ち着いて聞け。慌て者ほど狼狽える。俺が考えたサバイバルの心得その3だ
คำแปลทำใจให้สงบแล้วฟังนะ ใครยิ่งใจร้อนก็จะยิ่งรน นี่คือหลักในการเอาชีวิตรอดที่ฉันคิดขึ้นเอง ข้อที่ 3
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด何度も駄目だと思ったけど、全員で励まし合ったんだ。一人だったら多分死んでた。バラバラになっちゃ絶対駄目だ。暗闇なら手を繋ぐしかねぇ
คำแปลมีอยู่หลายครั้งที่คิดว่าไม่ไหวแล้ว แต่ทุกคนก็ช่วยปลอบโยนกัน ถ้าอยู่คนเดียวละก็คงจะตายไปแล้วล่ะ จะแตกคอกันไม่ได้เด็ดขาด หากอยู่ในความมืดมนก็ต้องประสานมือกันเท่านั้น
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด進まなきゃ死ぬだけだ。道があるなら進もう
คำแปลถ้าไม่ก้าวไปก็มีแต่จะต้องตายเท่านั้นแหละ หากมีหนทางก็ก้าวไปเถอะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด前に進めば前進する
คำแปลถ้าก้าวไปข้างหน้าก็จะก้าวหน้า
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดわかんねぇことをいくら考えたってわかんねぇんだ
คำแปลเรื่องที่ไม่เข้าใจต่อให้คิดแค่ไหนก็ไม่เข้าใจอยู่ดีแหละ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด誰がロリコンだ。勝手に人に変な性癖つけんな。幼児体型に興味はねーよ
คำแปลว่าใครเป็นโลลิคอนกัน อย่ามายัดเยียดรสนิยมให้คนอื่นเอาเองสิ ฉันไม่สนสาวร่างเด็กหรอก
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด本当に謝りたいなら、ごめんなさいって言葉を使わずに、謝って見せてください
คำแปลถ้ารู้สึกผิดจริงๆละก็ไม่ใช่แค่เอาแต่พูดขอโทษ แต่ช่วยแสดงให้เห็นด้วยการกระทำด้วย
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด俺たちは兵士だろ。いくら不利な状況でも逃げてはいけない時がある。相手がなんであろうと、大砲でも、格闘術でも使いこなしてな。それが力を持つ兵士としての責任だと思う
คำแปลพวกเราเป็นทหาร ต่อให้สถานการณ์ที่เสียเปรียบแค่ไหนบางครั้งก็ไม่อาจหนีได้ ไม่ว่าคู่ต่อสู้จะเป็นใครก็ตาม ไม่ว่าจะปืนใหญ่หรือศิลปะการต่อสู้ก็ต้องใช้ให้คล่อง นี่ควรจะเป็นความรับผิดชอบในฐานะทหารผู้มีกำลังสู้รบ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดたとえ死ぬかもしれん友達の彼女じゃろうが、好きなもんは好きなんじゃ
คำแปลต่อให้เป็นแฟนของเพื่อนที่อาจจะกำลังใกล้ตายก็ตาม เมื่อชอบไปแล้วยังไงก็คือชอบ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดやる前から投げ出すなよ。人間生きていりゃ思い通りにならないこともあるけど、でもどんなに見込みがなくたって、諦めなければ可能性がある
คำแปลอย่าตัดใจก่อนได้ทำสิ มนุษย์เราเมื่อมีชีวิตอยู่ไปเรื่อยๆก็อาจมีเรื่องที่ไม่ได้ดั่งใจ แต่ว่าต่อให้ไม่มีความหวังแค่ไหนถ้าไม่ยอมแพ้ละก็ย่อมมีความเป็นไปได้
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดお前は誰か知らないけど、ちょっとパンツ見られたくらいで殺すとか、いくら何でもあんまりだぜ
คำแปลฉันไม่รู้หรอกว่าเธอเป็นใคร แต่ว่ากะอีแค่ถูกเห็นกางเกงในก็ถึงกับต้องมาฆ่าแกงกันแบบนี้น่ะมันเกินไปหน่อยนะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด目の前で喧嘩してるやつがいたら普通止めようと思うだろう
คำแปลถ้ามีคนกำลังทะเลาะกันอยู่ตรงหน้าละก็ ปกติแล้วก็ต้องคิดอยากเข้าไปห้ามอยู่แล้วไม่ใช่เหรอ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดお前が強いのかもしれない。だが強いことと完全であることは同じじゃない。不滅の肉体があろうが、口からビームを吐こうが、その力でお前は何をした?誰がお前を認めてくれた?どうしてその力を他人のために使おうとしなかった?そんなこともわからないやつが完全なんてあり得ないんだよ
คำแปลจริงอยู่ว่าแกน่ะแข็งแกร่ง แต่ว่าแข็งแกร่งกับสมบูรณ์แบบน่ะมันไม่เหมือนกัน ต่อให้แกมีร่างกายที่ไม่เสื่อมสลาย ปล่อยลำแสงออกจากปากได้แล้วยังไง แกใช้พลังนี้ทำอะไรล่ะ? มีใครยอมรับในตัวแกมั้ย? ทำไมจึงไม่คิดที่จะใช้พลังนี้เพื่อคนอื่น? ถ้าคำถามแค่นี้แกก็ยังตอบไม่ได้ละก็ แกก็ไม่มีวันสมบูรณ์แบบได้หรอก
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดここまできたら、もうがんばるしかないんじゃないの
คำแปลในเมื่อถ้ามาจนถึงขั้นนี้แล้ว ก็มีแต่จะยิ่งต้องพยายามเท่านั้นแล้วไม่ใช่เหรอ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด人とつるむとかつるまないとか個人の自由だし。噂なんてもっとどうでもいい。その人のことなんて直接関わってみないとわかんないよ
คำแปลใครจะคบกับใครหรือไม่มันก็เป็นสิทธิ์ของเขา ยิ่งเรื่องข่าวลือยิ่งไม่ต้องสนเลย ใครจะดีไม่ดียังไงถ้าไม่เคยลองคุยกับคนนั้นโดยตรงก็ไม่มีทางรู้ได้หรอก
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดそれぐらい自分の言葉で言わなきゃわかんねえよ
คำแปลเรื่องแค่นี้ถ้าไม่พูดออกจากปากตัวเองก็ไม่มีใครเข้าใจได้หรอกนะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด確かに、こんなの見て一人で笑ってたら気持ち悪いって思うかもな。だけど、陰で悪口言ってげたげた笑ってるお前らの顔もどうかと思うぜ
คำแปลจริงอยู่ว่ามองของแบบนี้แล้วหัวเราะอยู่คนเดียวแบบนี้อาจถูกมองว่าน่าคลื่นไส้ก็เป็นได้ แต่ว่าหน้าของพวกเธอที่แอบนินทาชาวบ้านลับหลังแล้วหัวเราะก๊ากๆอยู่นี่ก็จะให้มองว่ายังไงดีล่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดそもそも友達っていうのは"なる"ものじゃなくて気付いたら"なってる"ものじゃねえの?
คำแปลโดยปกติแล้วไอ้ที่เรียกว่าเพื่อนน่ะมันไม่ใช่สิ่งที่นึก "จะเป็น" ก็เป็นได้แต่เป็นสิ่งที่พอรู้สึกตัวอีกทีก็ "เป็นไปแล้ว" ไม่ใช่เหรอ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดストレスや悩みと無縁なやつが現実にいるわけないだろ。漫画やアニメじゃないんだから
คำแปลคนที่ไม่มีความเครียดหรือเรื่องกลุ้มใจเลยน่ะในชีวิตจริงมีที่ไหนกันล่ะ ไม่ใช่มังงะหรืออนิเมะสักหน่อย
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด眼鏡を掛ければ負けフラグ。眼鏡キャラは永遠サブヒロインというのが最近の暗黙の了解
คำแปลถ้าสวมแว่นก็จะเป็นการปักธงแพ้ทันที ตัวละครสวมแว่นน่ะเป็นได้แค่นางรองไปตลอดกาล นี่เป็นนัยแฝงที่รู้กันโดยปริยายสำหรับระยะหลังๆมานี้
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด昨日の自分と今日の自分は違う。明日の自分はどうなっているだろう。俺達は1日1日今日を生きて、明日の自分に会いに行くんだ
คำแปลตัวเองเมื่อวานนี้กับตัวเองในวันนี้ไม่เหมือนกัน ตัวเองในวันพรุ่งนี้จะเป็นยังไงกันนะ พวกเราได้ใช้เวลาผ่านวันนี้ไปทีละวันทีละวัน แล้วพบกับตัวเองในวันพรุ่งนี้ไปเรื่อยๆ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด生きてるだけでも幸せなことなのですよ。希望を捨てないで。生きてる限りいつかいいことあります。だから明日死んでください
คำแปลแค่มีชีวิตอยู่ก็เป็นความสุขแล้วล่ะครับ อย่าได้ทิ้งความหวัง ตราบใดที่ยังมีชีวิตอยู่สักวันจะต้องมีเรื่องดีๆแน่นอน ดังนั้นพรุ่งนี้จงตายซะเถอะครับ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด世界中の人間がお前の死を望んでも俺だけはお前が生きてることを望む。家族ってそういうもんだろ
คำแปลต่อให้มนุษย์ทั้งโลกจะปรารถนาให้เธอตายก็ตาม ฉันก็จะปรารถนาให้เธอมีชีวิตอยู่ ก็เราเป็นครอบครัวเดียวกันนี่
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด