หน้าหลัก วลีเด็ด
จากอนิเมะ
วลีเด็ด
จากเกม
วลีเด็ด
จากคนดัง
นักพากย์
~~~
อื่นๆ
~~~
เกี่ยวกับ
เว็บนี้

มินาเสะ อิโนริ

水瀬 いのり


ข้อมูลนักพากย์ ซ่อน

ชื่อไทย:มินาเสะ อิโนริ
ชื่อญี่ปุ่น:水瀬 いのり
คำอ่าน:みなせ いのり
วันเกิด:2 ธันวาคม 1995 (วันที่ 2 เดือน 12 ปีเฮย์เซย์ที่ 7)
wikipedia
มีวลีเด็ดทั้งหมด:34

ผลงานพากย์อนิเมะ ซ่อน

คิซารางิ มาโกโตะ (如月 麻琴) (1)
จาก シュガー*ソルジャー / sugar * soldier

จิซากิ ทาปริส ชูการ์เบล (千咲・タプリス・シュガーベル, Chisaki Tapris Sugarbell) (1)
จาก ガヴリールドロップアウト / gabriel dropout

จิโตะ (チト) (1)
จาก 少女終末旅行 / shoujo shuumatsu ryokou

ทาดะ ยุย (多田 ゆい) (2)
จาก 多田くんは恋をしない / tada kun wa koi o shinai

ทานาฮาชิ สึซึเนะ (棚橋 鈴音) (1)
จาก 恋愛ラボ / love lab

ทามากิ มาริ (玉木 マリ) (3)
จาก 宇宙よりも遠い場所 / sora yori mo tooi basho

ทาเกยะ ยุกิ (丈槍 由紀) (4)
จาก がっこうぐらし! / gakkou gurashi!

นอฟต์ เค เดสเปราติโอ (ノフト・ケー・デスペラティオ, Nopht Keh Desperatio) (2)
จาก 終末なにしてますか? 忙しいですか? 救ってもらっていいですか? / shuumatsu nani shitemasu ka? isogashii desu ka? sukutte moratte ii desu ka?

มากิโนฮาระ โชวโกะ (牧之原 翔子) (4)
จาก 青春ブタ野郎はバニーガール先輩の夢を見ない / seishun buta yarou wa bunny girl senpai no yume o minai , 青春ブタ野郎はゆめみる少女の夢を見ない / seishun buta yarou wa yume miru shoujo no yume o minai

อันโดว รุรุกะ (安藤 流流歌) (1)
จาก ダンガンロンパ3 -The End of 希望ヶ峰学園-(未来編) / dangan ronpa 3 -The End of kibou ga mine gakuen- (mirai hen)

อาริเอส สปริง (アリエス・スプリング, Aries Spring) (1)
จาก 彼方のアストラ / kanata no astra

เรม (レム, Rem) (4)
จาก 異世界かるてっと / isekai quartet , Re:ゼロから始める異世界生活 Memory Snow / Re: zero kara hajimeru isekai seikatsu Memory Snow , Re:ゼロから始める異世界生活 / Re: zero kara hajimeru isekai seikatsu

เฮสเทีย (ヘスティア, Hestia) (3)
จาก ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうかII / danjon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darou ka II , ダンジョンに出会いを求めるのは間違っているだろうか / danjon ni deai o motomeru no wa machigatte iru darou ka

โคอิวาอิ โยชิโนะ (小岩井 吉乃) (1)
จาก 政宗くんのリベンジ / masamune kun no revenge

โฟโต (フォト) (4)
จาก キノの旅 -the Beautiful World- the Animated Series / kino no tabi -the Beautiful World- the Animated Series

ไอซาวะ นางิสะ (藍澤 渚) (1)
จาก 実は私は / jitsu wa watashi wa


วลีเด็ดทั้งหมดจากผลงานที่พากย์

จากอนิเมะ ซ่อน

วลีเด็ดいいんじゃない?やれば。私も協力してあげる
คำแปลก็ดีแล้วไม่ใช่หรือ? อยากทำก็ทำไปสิ ฉันเองก็จะให้ความร่วมมือด้วย
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดC言語とJavaは一通り。次はPHPです
คำแปลภาษา C กับ Java เริ่มพอไปได้แล้ว ต่อไปก็ PHP ล่ะนะคะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดどんな時も人を憎んではいけません、それが真理ですから
คำแปลไม่ว่าเวลาไหนก็ตาม จะโกรธแค้นคนอื่นไม่ได้ นั่นคือสัจธรรมค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด人を恨んだり、憎んだり、殺したいと思う事は悪です。そのような事は思いません。思ってはいけません
คำแปลการเกลียดชังโกรธแค้นหรือคิดอยากฆ่าคนอื่นนั้นเป็นเรื่องชั่วร้าย ฉันจะไม่คิดแบบนั้น จะคิดแบบนั้นไม่ได้ค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด世界は、素晴らしいと思います。人は、お互いを愛しあい、尊敬しあい、生きていけると思います。いつの日か、皆がそれに気付いて、そんな人だけの美しい世界がくると思います
คำแปลฉันว่าโลกนี้วิเศษออกนะคะ ฉันเชื่อว่าคนเรามีชีวิตอยู่โดยรักและเคารพซึ่งกันและกัน เชื่อว่าสักวันหนึ่งทุกคนก็จะรู้สึกตัวขึ้นมา โลกจะกลายเป็นโลกอันสวยงามเมื่อทุกคนคิดแบบนั้นได้ค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด私は人を恨んだり、憎んだり、殺したりは、決して、決してしません。それよりも、自分が死ぬ方を選びます。その時に私は私を殺す人の前で、微笑みながら死んでいくでしょう。そうすれば、私を殺した人もいつかわかるのです
คำแปลฉันจะไม่เกลียดชัง โกรธแค้น หรือฆ่าใครอย่างเด็ดขาด ถ้าต้องทำอย่างนั้นขอเลือกตายเองจะดีกว่า ถึงตอนนั้นฉันก็จะยิ้มต่อหน้าคนที่ฆ่าฉัน แล้วก็ตายไป พอทำแบบนั้นแล้วสักวันคนที่ฆ่าฉันก็คงจะเข้าใจขึ้นมาได้เองล่ะค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด人も機械も魚も都市も生きていて、それもいつか終わりが来るんだ
คำแปลทั้งคน ทั้งเครื่องจักร ทั้งปลา ทั้งเมือง ต่างก็มีชีวิตอยู่ แล้วสักวันจุดสิ้นสุดก็จะต้องมาถึง
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด私は旅に出る。今度こそ旅に出る。いつもと反対方向の電車に乗り見たことのない風景を見るために
คำแปลฉันจะออกเดินทาง ครั้งนี้แหละจะออกเดินทางไป นั่งรถไฟไปยังทิศทางที่ตรงกันข้ามกับทุกที เพื่อจะเห็นทิวทัศน์ที่ยังไม่เคยเห็นมาก่อน
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด選択肢はずっとあったの。でも選んだんだよ。ここを選んだんだよ
คำแปลตัวเลือกน่ะมีอยู่เสมอนั่นแหละ แต่เราเลือกเองนี่ เลือกที่จะมาที่นี่
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด雲もなく、鳥の姿もなく、視界すべてが一面の青。どんなに目を凝らしても、見渡す限りの水平線。確かに船の音は聞こえているはずなのに、その圧倒的な景色は音を消していた。そこにあるのは宇宙を思わせる無音の世界
คำแปลไม่มีทั้งเมฆ ไม่มีทั้งร่องรอยของนก โลกทั้งหมดเป็นสีฟ้าตลอดด้าน ไม่ว่าจะจ้องมองยังไง ก็มองไปเห็นแต่เส้นขอบฟ้า แม้จะได้ยินเสียงของเรืออยู่ แต่ทิวทัศน์ที่สุดยอดนี้ก็ได้กลบเสียงนั้นไปหมด ที่อยู่ตรงนั้นคือโลกอันไร้เสียงที่ชวนให้นึกถึงอวกาศ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด人間は過ちを犯すものです。しかし犯しと過ちは人生という旅の中で一つの豊かさになるのです
คำแปลเป็นมนุษย์ย่อมมีการทำผิดพลาด แต่ว่าความผิดพลาดนั้นก็จะนำไปสู่ความสุขสมบูรณ์อย่างหนึ่งท่ามกลางการเดินทางที่เรียกว่าชีวิตคน
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด誰かを好きになることがこんなにつらいなんて知らなかった。好きな人が笑ってるだけで幸せなんて私は嫌だよ。そばにいるなら手を繋ぎたい。お喋りもしたい。一緒に色んなことしたいよ
คำแปลฉันไม่รู้มาก่อนเลยว่าการชอบใครน่ะมันเป็นเรื่องเจ็บปวดขนาดนี้ แค่เห็นคนที่ชอบเขายิ้มอยู่ก็มีความสุขแล้วอะไรแบบนี้น่ะฉันไม่เอาหรอก หากอยู่ข้างกันก็อยากกุมมือ อยากพูดคุยกัน อยากทำอะไรต่างๆร่วมกัน
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด命の方が大事、いい言葉だね。意味はピンとこないけど
คำแปลชีวิตสำคัญกว่างั้นเหรอ เป็นคำพูดที่ดีนะ ถึงจะไม่ค่อยเข้าใจความหมายก็เถอะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด戦わなくてよくなったなら、もう戦うなよ。幸せになれるようになったなら、ちゃんと、幸せになれよ。そうでないと、私達が納得できねぇよ
คำแปลถ้าหากไม่จำเป็นต้องสู้อีกแล้ว ก็ไม่ต้องสู้แล้ว หากสามารถที่จะมีความสุขได้แล้ว ก็มีความสุขไปสิ ไม่อย่างนั้นละก็ พวกเราไม่อาจทำใจยอมรับได้หรอกนะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด昨日の私よりも、今日の私がちょっとだけ、優しい人間であればいいなと思いながら生きています
คำแปลฉันมีชีวิตอยู่โดยที่คิดว่าอยากให้ตัวฉันในวันนี้ใจดีขึ้นกว่าเมื่อวานแม้สักนิดนึงก็ยังดี
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดそれ女子校生には禁句です。うざいダサい空気読めないは三大禁句
คำแปลนี่เป็นคำต้องห้ามสำหรับเด็กสาวมัธยมปลายนะคะ หนวกหู เชย ไม่รู้กาลเทศะ เป็นสามคำต้องห้ามที่สุด
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด人を好きになるのに時間なんて関係ないです
คำแปลการที่จะชอบใครขึ้นมาเนี่ยไม่ได้สำคัญที่เรื่องของเวลาหรอกค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดさすがはスバルくんです。レムは感服しました
คำแปลสมกับเป็นสึบารุคุง เรมนี่ปลื้มไปเลยล่ะค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด確かに、一人じゃ無理でもみんなでなら手が届いた。なら、みんな星になっちゃえばいいんです
คำแปลจริงด้วยสิ แม้ว่าคนเดียวจะไม่ไหวแต่พอทุกคนร่วมมือกันก็เอื้อมมือไปถึงจนได้ ถ้างั้นก็ลองให้ทุกคนกลายเป็นดวงดาวไปซะเลยสิคะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด己、よくもベルくんと僕の愛の巣を
คำแปลแกนะแก บังอาจมายุ่งกับรังรักของฉันกับเบลคุง
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด借金まみれの駄目な神だけど、こんな僕でいいかな?
คำแปลถึงฉันจะเป็นเทพเจ้าที่ไม่เอาไหน เต็มไปด้วยหนี้สินท่วมตัวก็เถอะ แต่ก็ไม่ถือสาอะไรใช่มั้ย?
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด人ってどうして色々な出来事を忘れるんだと思いますか?きっと辛い記憶が永遠に続くことに耐えられないから、人は忘れる
คำแปลคิดว่าทำไมคนเราถึงลืมเรื่องต่างๆมากมายไปได้ล่ะคะ? นั่นคงเป็นเพราะว่าไม่อาจทนได้ที่จะให้ความทรงจำที่เจ็บปวดคงอยู่ตลอดไป คนเราก็เลยลืมไงล่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดさあ、どうでしょう。誰にも観測されていませんから、不確定ってことでしょうか。シュレディンガーの翔子さんってやつですか
คำแปลไม่รู้สิ ยังไงดีนะ ไม่มีใครสังเกตการณ์ฉันอยู่ซะด้วยสิ จะเรียกว่าตัวตนมีความไม่แน่นอนก็เป็นได้ แบบนี้จะเรียกว่าเป็นโชวโกะซังของชเรอดิงเงอร์อะไรประมาณนี้ก็ได้มั้งคะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด生きてたら友達なんかいくらでも増やせる
คำแปลตราบใดที่ยังมีชีวิตอยู่จะหาเพื่อนสักกี่คนก็ย่อมทำได้
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด嘘つきは泥棒の始まりってお母さんが言ってました
คำแปลการโกหกเป็นจุดเริ่มต้นของหัวขโมย คุณแม่เคยสอนเอาไว้ค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด私は今回のことで思い知らされた。私は計画にこだわりすぎていた。一つ狂えばすべてが台無しになってしまうと。そうやって今まで新たな可能性もあくなく向上心もみずから捨てていた
คำแปลเรื่องคราวนี้ทำให้ฉันรู้สึกตัวขึ้นมาว่าที่ผ่านมาฉันยึดติดกับแผนการมากเกินไป พอคิดว่าหากอะไรผิดไปสักอย่างจะทำให้ทุกอย่างพังลงทั้งหมด แบบนั้นก็เลยทิ้งทั้งความเป็นไปได้ใหม่ๆทั้งความทะเยอทะยานไปเสีย
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด私たちはもっと楽しめば学校だってもっともっと楽しい場所になるよ
คำแปลหากพวกเราทำตัวให้สนุกสนานกันมากเข้าโรงเรียนก็จะกลายเป็นสถานที่ที่สนุกสนานมากขึ้นยิ่งขึ้นไปอีก
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด罪悪感なんて結局、自分が自分を許せるか許せないかでしかないの。君が心を入れ替えたっていうのなら、行動で証明してみせて
คำแปลความรู้สึกผิดน่ะสุดท้ายแล้วมันขึ้นอยู่กับว่าตัวเองจะให้อภัยตัวเองหรือไม่เท่านั้นแหละ หากเธอกลับตัวกลับใจใหม่ได้แล้วละก็ ลองพิสูจน์ให้เห็นด้วยการกระทำสิ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด悲しいことはあんまり我慢してるとね大切なことを忘れちゃうから
คำแปลถ้าพยายามอดกลั้นต่อเรื่องเศร้ามากเกินไปละก็ จะทำให้ลืมเรื่องที่สำคัญไปนะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดみんな学校は好きですか?私は大好きです。変だって言われるかもしれないけど、でも学校ってすごいよ。物理実験室は変な道具がいっぱい。音楽室、綺麗な楽器と怖い肖像画。放送室、学校中がステージ。何でもあってまるで一つの国みたいです。こんな変な建物他に無くて私は好きです。勉強は嫌いだけど、先生は嫌いじゃないし。宿題忘れて、見せてもらって、居眠りしちゃって、怒られて。クラスの人と仲良くなって、喧嘩して、みんなで一緒に、時には一人で、楽しいことも、悲しいことも、いっぱいいっぱいあって。だから、私はこの学校が大好きです
คำแปลทุกคนชอบโรงเรียนหรือเปล่าคะ? ฉันน่ะชอบมากเลยล่ะค่ะ อาจจะมองว่าแปลกก็ได้ แต่ว่าโรงเรียนน่ะมันเยี่ยมออกนะ ในห้องทดลองฟิสิกส์มีเครื่องไม้เครื่องมือแปลกๆเต็มไปหมด ห้องดนตรีมีเครื่องดนตรีสวยๆแล้วก็ภาพวาดเหมือนคนที่ดูน่ากลัวอยู่ ในห้องกระจายเสียงนั้นทั้งโรงเรียนคือเวที มีทุกสิ่งทุกอย่างพร้อมราวกับเป็นประเทศหนึ่งเลย อาคารแปลกๆแบบนี้น่ะไม่มีที่ไหนเหมือน ฉันจึงชอบมากเลยล่ะค่ะ ฉันไม่ชอบการเรียน แต่ว่าไม่ได้ไม่ชอบคุณครูหรอกนะ บ้างก็ลืมทำการบ้าน ต้องเอาให้ดู สัปหงกตอนเรียน โดนดุ สนิทกับเพื่อนในห้อง ทะเลาะเบาะแว้ง อยู่ร่วมกันกับทุกคน บางเวลาก็อยู่คนเดียว ทั้งเรื่องสนุก ทั้งเรื่องเศร้า มีอยู่เยอะแยะเต็มไปหมดเลย เพราะฉะนั้นแล้วฉันจึงชอบโรงเรียนนี้มากที่สุดเลยล่ะค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ดどんなに良いことも終わりはあるから。ずっと続くものは無くて、それは悲しいけど、でもその方が良いと思うから
คำแปลไม่ว่าจะเป็นเรื่องที่ดีสักเพียงไหนก็ต้องมีวันจบลง ไม่มีอะไรที่จะคงดำเนินอยู่ตลอดไปได้ นั่นก็เป็นเรื่องน่าเศร้า แต่ฉันคิดว่าเป็นแบบนั้นน่ะดีแล้วล่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด時間をかけてちゃんと向き合って、自分の気持ちを言葉にすればきっとわかってもらえます
คำแปลหากให้เวลา ตั้งใจเผชิญหน้าเข้าหา แล้วถ่ายทอดความรู้สึกของตัวเองออกมาเป็นคำพูดแล้วละก็ รับรองว่าเขาจะต้องเข้าใจเราแน่นอนค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด未来のお話は笑いながらじゃなきゃダメなんですよ?
คำแปลเรื่องของอนาคตน่ะจะต้องพูดพร้อมกับรอยยิ้มไม่ใช่หรือคะ?
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด
วลีเด็ด女の子って可愛くなりたいと思うと強くなれるんです
คำแปลเด็กผู้หญิงเมื่อคิดอยากจะน่ารักขึ้นก็จะแข็งแกร่งขึ้นได้ค่ะ
คลิกเพื่อดูรายละเอียดทั้งหมด